понедельник, 27 октября 2008
Удивительно красивая песня!
О настоящих чувствах, о зрелой любви между мужчиной и женщиной...
Il treno per ParigiIl treno per Parigi
Ti ho cercato per parlarti, perche non si parla mai
Questo tempo va di fretta, va di fretta come noi
Non ho idea di cosa dirti, basta che si parli un po':
Parlo solo con me stesso e, a volte, non mi ascolto piu.
Словно два ночных экспресса, огоньки воспоминаний,
Убегают от вокзала наши встречи, расставанья.
Вот и мой парижский поезд улетел в ночи, как птица,
Только мы стоим с тобою и не знаем, как проститься.
У меня одно желанье - знать, о чём же ты молчишь,
Знать, как ты сегодня дышишь и влюбляешься ли ты.
И что на душе творится в час, когда ты сам не спишь,
Бессонными ночами среди звёздной пустоты
Мои воспоминания в ожидании побега
Снова на перроне ждут парижский поезд.
Я теряю речь любимый, я слова забыла даже,
Поезда проходят мимо, только мы стоим всё там же.
Это время на мгновенье задержи в себе, мой милый,
Чтоб не слышать дуновенье поездов, летящих мимо.
Ti ho cercato per parlarti, perche non si parla mai
Questo tempo va di fretta, va di fretta come noi
Non ho idea di cosa dirti, basta che si parli un po':
Parlo solo con me stesso e, a volte, non mi ascolto piu.
У меня одно желанье - знать, о чём же ты молчишь,
Знать, как ты сегодня дышишь и влюбляешься ли ты.
И что на душе творится в час, когда ты сам не спишь,
Бессонными ночами среди звёздной пустоты
Мои воспоминания в ожидании побега
Снова на перроне ждут парижский поезд.Песня сумасшедшей энергетики и красоты!
REQUIEM POUR UN FOUREQUIEM POUR UN FOU
Je vous préviens n'approchez pas
Que vous soyez flic ou badaud
Je tue celui qui fait un pas
Je ne ferai pas de cadeau
Éteignez tous vos projecteurs
Et baissez vos fusils braqués
Non, je ne vais pas m'envoler sans elle
Dites au curé, dites au pasteur
Qu'ailleurs ils aillent se faire pendre
Le diable est passé de bonne heure
Et mon âme n'est plus à vendre
Si vous me laissez cette nuit
À l'aube je vous donnerai ma vie
A quoi me servirait ma vie sans elle
Je n'étais qu'un fou mais par amour
Elle a fait de moi un fou, un fou d'amour
Mon ciel s'était ses yeux, sa bouche
Ma vie s'était son corps, son corps
Je l'aimais tant que pour la garder je l'ai tuée
Pour qu'un grand amour vive toujours
Il faut qu'il meure qu'il meure d'amour
Le jour se lève la nuit pâlit
Les chasseurs et les chiens ont faim
C'est l'heure de sonner l'hallali
La bête doit mourir ce matin
Je vais ouvrir grand les volets
Crevez-moi le cœur je suis prêt
Je veux m'endormir pour toujours près d'elle
Je n'étais qu'un fou mais par amour
Elle a fait de moi un fou, un fou d'amour
Mon ciel s'était ses yeux, sa bouche
Ma vie s'était son corps, son corps
Je l'aimais tant que pour la garder je l'ai tuée
Je ne suis qu'un fou, un fou d'amour
Un pauvre fou qui meurt
Qui meurt d'amour
@темы:
стихи (из и-нета,
avvocato G.R