13:31

***

И тополя уходят - но нам оставляют ветер...
Где начинается конец моря? Скорее даже так: что мы имеем в виду, когда говорим: море? Огромное, ненасытное чудище или ту волну, что пенится у наших ног? Воду, что можно зачерпнуть ладонью, или непроглядную бездну? Выражаем ли мы все это одним словом или под одним словом скрываем все это? Сейчас я рядом с морем и не могу понять, где оно. Море. Море.

(c) А. Барикко

@темы: цитатник моей жизни, Italia

Комментарии
06.05.2013 в 21:14

Лекарство, что стоит тысячу монет, растёт у самого плетня
Все истинно так. Внезапно есть инет =)Человеческая психика устроена таким образом, что мы наделяем названием последний объект в цепочке проявлений в наших ощущениях, и по этому имени именуем всю цепочку – «корням даётся название ветвей». И хотя от одной языковой системы к другой содержание морфем в словах, отвечающих за обозначение одного и того же предмета, может варьироваться, сама специфика присвоения имени остается неизменной. И поэтому море – это та самая «непроглядная бездна» из цитаты, а волны и вода – это волны и вода ^___^
14.05.2013 в 01:55

Именно! Я в последнее время часто попадаю на эту мысль. У Paul Auster это разработано в почти теорию в голове одного из героев.
Сегодня смотрела на море и думала)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии